Changeset 281 for trunk/ICeCoffEE


Ignore:
Timestamp:
07/25/06 02:29:37 (13 years ago)
Author:
Nicholas Riley
Message:

Fix encoding on Localizable.strings (was MacOSRoman, should be UTF-8)

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/ICeCoffEE/ICeCoffEE/Installer components/ICeCoffEE Installer.app/Contents/Resources/French.lproj/Localizable.strings

    r256 r281  
    11/* Incompatible OSX Panel */
    22"Incompatible Mac OS X Version" = "Version de Mac OS X incompatible";
    3 "%@ reqires at least Mac OS X %@. You have an older version installed. Please upgrade or download an older version of %@ that will be compatible with your system." = "%@ nŽcessite au minimum Mac OS X %@. Votre version du systme est plus ancienne. Veuillez mettre votre systme ˆ jour ou tŽlŽcharger une version plus ancienne de %@ qui soit compatible avec votre version du systme.";
     3"%@ reqires at least Mac OS X %@. You have an older version installed. Please upgrade or download an older version of %@ that will be compatible with your system." = "%@ nécessite au minimum Mac OS X %@. Votre version du système est plus ancienne. Veuillez mettre votre système à jour ou télécharger une version plus ancienne de %@ qui soit compatible avec votre version du système.";
    44
    55/* Ready Tab */
    6 "%@ was already installed for all users on this machine, and you are trying to install a local version. Doing so will result in two copies of %@ running on your Macintosh, which is not a good idea. You can either Cancel, try to Remove for All Users or try to Install for All Users (you will need administrator priviliges for latter two)." = "%@ est dŽjˆ installŽ pour tous les utilisateurs de cette machine, et vous vous prŽparez ˆ l'installer uniquement pour l'utilisateur en cours. Cela ferait deux copies de %@ installŽes ˆ la fois, ce qui n'est pas une bonne idŽe. Vous pouvez Annuler, essayer de DŽsinstaller de tous les utilisateurs, ou essayer d'Installer pour tous les utilisateurs (mais il vous faudra les privilges d'administrateur pour les deux derniers).";
    7 "%@ was already installed for this user, and you're about to do an install for all users on this machine. Doing so will result in two copies of %@ running on your Macintosh, which is not a good idea. If you Continue, this installer will first remove the version installed for this user, then proceed with all users installation." = "%@ est dŽjˆ installŽ pour l'utilisateur en cours, et vous vous prŽparez ˆ l'installer pour tous les utilisateur de cette machine. Cela ferait deux copies de %@ installŽes ˆ la fois, ce qui n'est pas une bonne idŽe. Si vous choisissez de Continuer, cet installeur va d'abord supprimer la version installŽe pour l'utilisateur en cours, puis procŽder ˆ l'installation pour tous les utilisateurs.";
    8 "Already Installed For All Users" = "DŽjˆ installŽ pour tous les utilisateurs";
    9 "Already Installed For This User" = "DŽjˆ installŽ pour l'utilisateur en cours";
     6"%@ was already installed for all users on this machine, and you are trying to install a local version. Doing so will result in two copies of %@ running on your Macintosh, which is not a good idea. You can either Cancel, try to Remove for All Users or try to Install for All Users (you will need administrator priviliges for latter two)." = "%@ est déjà installé pour tous les utilisateurs de cette machine, et vous vous préparez à l'installer uniquement pour l'utilisateur en cours. Cela ferait deux copies de %@ installées à la fois, ce qui n'est pas une bonne idée. Vous pouvez Annuler, essayer de Désinstaller de tous les utilisateurs, ou essayer d'Installer pour tous les utilisateurs (mais il vous faudra les privilèges d'administrateur pour les deux derniers).";
     7"%@ was already installed for this user, and you're about to do an install for all users on this machine. Doing so will result in two copies of %@ running on your Macintosh, which is not a good idea. If you Continue, this installer will first remove the version installed for this user, then proceed with all users installation." = "%@ est déjà installé pour l'utilisateur en cours, et vous vous préparez à l'installer pour tous les utilisateur de cette machine. Cela ferait deux copies de %@ installées à la fois, ce qui n'est pas une bonne idée. Si vous choisissez de Continuer, cet installeur va d'abord supprimer la version installée pour l'utilisateur en cours, puis procéder à l'installation pour tous les utilisateurs.";
     8"Already Installed For All Users" = "Déjà installé pour tous les utilisateurs";
     9"Already Installed For This User" = "Déjà installé pour l'utilisateur en cours";
    1010"Install For All Users" = "Installer pour tous les utilisateurs";
    11 "When you click \"Continue\", you will be asked to authenticate with your administrator password, if needed. This is done because certain components of this software has to be installed system-wide in order to function properly." = "Lorsque vous cliquerez sur \"Continuer\", il peut vous tre demandŽ d'entrer un mot de passe d'administrateur, car certains composants de ce logiciel doivent tre installŽs au niveau du systme pour fonctionner correctement.";
     11"When you click \"Continue\", you will be asked to authenticate with your administrator password, if needed. This is done because certain components of this software has to be installed system-wide in order to function properly." = "Lorsque vous cliquerez sur \"Continuer\", il peut vous être demandé d'entrer un mot de passe d'administrateur, car certains composants de ce logiciel doivent être installés au niveau du système pour fonctionner correctement.";
    1212
    1313/* Install Table Strings */
    1414"Application Enhancer" = "Application Enhancer";
    15 "Installed \"%@\"" = "\"%@\" a ŽtŽ installŽ";
    16 "Created folder \"%@\"" = "Dossier crŽŽ : \"%@\"";
    17 "Uninstalled previously installed" = "Version prŽcŽdente dŽsinstallŽe";
    18 "(files were moved to the Trash)" = "(fichiers placŽs dans la corbeille)";
     15"Installed \"%@\"" = "\"%@\" a été installé";
     16"Created folder \"%@\"" = "Dossier créé : \"%@\"";
     17"Uninstalled previously installed" = "Version précédente désinstallée";
     18"(files were moved to the Trash)" = "(fichiers placés dans la corbeille)";
    1919
    2020/* Uninstall Panel */
    21 "Are you sure you want to uninstall %@ %@ %@? Please note that this installer will automatically uninstall an older version of the product during the installation." = "ætes-vous sžr de vouloir dŽsinstaller %@ %@ %@ ? Notez que cet installeur va dŽsinstaller automatiquement une version antŽrieure du logiciel pendant l'installation.";
     21"Are you sure you want to uninstall %@ %@ %@? Please note that this installer will automatically uninstall an older version of the product during the installation." = "Êtes-vous sûr de vouloir désinstaller %@ %@ %@ ? Notez que cet installeur va désinstaller automatiquement une version antérieure du logiciel pendant l'installation.";
    2222"the globally installed" = "l'installation globale de";
    2323"the locally installed" = "l'installation locale de";
    2424
    2525/* Authentication Failed Panel */
    26 "Authentication Failed" = "L'identification a ŽchouŽ";
    27 "You have failed to enter the administrator password; this installer requires Administrator privileges to install the software you have selected. Please try again." = "Vous n'avez pas entrŽ un mot de passe d'administrateur valide et cet installeur nŽcessite les privilges d'administrateur pour installer le logiciel que vous avez sŽlectionnŽ. Veuillez rŽessayer.";
     26"Authentication Failed" = "L'identification a échoué";
     27"You have failed to enter the administrator password; this installer requires Administrator privileges to install the software you have selected. Please try again." = "Vous n'avez pas entré un mot de passe d'administrateur valide et cet installeur nécessite les privilèges d'administrateur pour installer le logiciel que vous avez sélectionné. Veuillez réessayer.";
    2828
    2929/* Button Titles */
     
    3333"Go Back" = "Retour";
    3434"Quit" = "Quitter";
    35 "Uninstall" = "DŽsinstaller";
     35"Uninstall" = "Désinstaller";
    3636
    3737/* Version n/a */
     
    4242
    4343/* Options Tab */
    44 "Open \"%@\" %@ Upon Completion" = "Lancer \"%@\" %@ aprs l'installation";
     44"Open \"%@\" %@ Upon Completion" = "Lancer \"%@\" %@ après l'installation";
    4545
    4646/* Ready Tab */
    47 "Remove For All Users" = "DŽsinstaller de tous les utilisateurs";
     47"Remove For All Users" = "Désinstaller de tous les utilisateurs";
    4848
    4949/* Step N of M strings */
    50 "Step %d of %d" = "ƒtape %d sur %d";
    51 "Step %d of %d: %@" = "ƒtape %d sur %d: %@";
     50"Step %d of %d" = "Étape %d sur %d";
     51"Step %d of %d: %@" = "Étape %d sur %d: %@";
    5252
    5353/* Installer Information Missing Panel */
    5454"Installer Information Missing" = "Informations d'installation manquantes";
    55 "This installer cannot find or read the required information about the installable product.\n\nThe installer is unable to continue. Please contact the author of the software or re-download the package." = "Cet installeur ne peut trouver ou lire les informations requises pour l'installation de ce produit.\n\nL'installeur ne peut continuer. Veuillez contacter l'auteur du logiciel ou tŽlŽcharger celui-ci de nouveau.";
     55"This installer cannot find or read the required information about the installable product.\n\nThe installer is unable to continue. Please contact the author of the software or re-download the package." = "Cet installeur ne peut trouver ou lire les informations requises pour l'installation de ce produit.\n\nL'installeur ne peut continuer. Veuillez contacter l'auteur du logiciel ou télécharger celui-ci de nouveau.";
    5656
    5757/* Uninstall Panel */
    58 "Uninstall Complete" = "DŽsinstallation terminŽe";
    59 "Uninstall Failed" = "La dŽsinstallation a ŽchouŽ";
    60 "We were unable to uninstall %@ from your system. Please check if you have entered your administrator password correctly and that you have sufficient privileges and try again (or remove the files manually)." = "Il n'a pas ŽtŽ possible de dŽsinstaller %@ de votre systme. VŽrifiez que vous avez correctement entrŽ votre mot de passe d'administrateur et que vous disposez des privilges nŽcessaires, puis rŽessayez (ou supprimez les fichiers manuellement).";
    61 "You will be asked for your administrator password when you click Uninstall." = "Un mot de passe d'administrateur vous sera demandŽ lorsque vous cliquerez sur DŽsinstaller.";
    62 "%@ was successfully uninstalled from your system. Thank you for evaluating our product!" = "%@ a ŽtŽ dŽsinstallŽ avec succs de votre systme. Merci d'avoir essayŽ notre produit !";
     58"Uninstall Complete" = "Désinstallation terminée";
     59"Uninstall Failed" = "La désinstallation a échoué";
     60"We were unable to uninstall %@ from your system. Please check if you have entered your administrator password correctly and that you have sufficient privileges and try again (or remove the files manually)." = "Il n'a pas été possible de désinstaller %@ de votre système. Vérifiez que vous avez correctement entré votre mot de passe d'administrateur et que vous disposez des privilèges nécessaires, puis réessayez (ou supprimez les fichiers manuellement).";
     61"You will be asked for your administrator password when you click Uninstall." = "Un mot de passe d'administrateur vous sera demandé lorsque vous cliquerez sur Désinstaller.";
     62"%@ was successfully uninstalled from your system. Thank you for evaluating our product!" = "%@ a été désinstallé avec succès de votre système. Merci d'avoir essayé notre produit !";
    6363
    6464/* Default Product Name */
     
    7575
    7676/* Done Tab */
    77 "When you click the \"Quit\" button below, the installed product will be launched, and this Installer will quit." = "Lorsque vous cliquerez sur le bouton \"Quitter\", le produit installŽ sera lancŽ et cet installeur quittera.";
     77"When you click the \"Quit\" button below, the installed product will be launched, and this Installer will quit." = "Lorsque vous cliquerez sur le bouton \"Quitter\", le produit installé sera lancé et cet installeur quittera.";
    7878"When you click the \"Quit\" button below, this Installer will quit." = "Lorsque vous cliquerez sur le bouton \"Quitter\" cet installeur quittera.";
    79 "You are strongly advised to log out or restart your computer in order for the installed product to completely take effect. Thank you!" = "Il est vivement conseillŽ de fermer la session ou de redŽmarrer votre ordinateur pour que le produit installŽ prenne effet compltement. Merci !";
     79"You are strongly advised to log out or restart your computer in order for the installed product to completely take effect. Thank you!" = "Il est vivement conseillé de fermer la session ou de redémarrer votre ordinateur pour que le produit installé prenne effet complètement. Merci !";
    8080
    8181/* Version Field */
    82 "This Installer was created using Unsanity Installer %@, %@" = "Cet installeur a ŽtŽ rŽalisŽ gr‰ce ˆ Unsanity Installer %@, %@";
     82"This Installer was created using Unsanity Installer %@, %@" = "Cet installeur a été réalisé grâce à Unsanity Installer %@, %@";
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.